满载而归
解释 满:满满地;载:装载;归:返回。东西装得满满地回来;形容收获极丰富。也作“捆载而归”或“满车而归”。
出处 宋 倪思《经鉏堂杂志》:“里有善干谒者,徒有而出,满载而归,里人无不羡之。”
例子 偏正式;作谓语、定语;含褒义。
用法 偏正式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “载”,不能读作“zǎi”。
辨形 “载”,不能写作“裁”。
辨析 满载而归与“不虚此行”有别:满载而归是说收获极大;“不虚此行”只是说有收获;没有白跑一趟。满载而归可以作谓语、定语;“不虚此行”不作定语、谓语;多作分句或“是”的宾语。
谜语 草船借剑;采购回家;返程货物多;合同期一年
繁体 滿載而歸
英语 return from fruitful trip
俄语 возвратиться с богáтой добычей
日语 満載(まんさい)して帰(かえ)る
德语 voll beladen zurückkommen(mit groβen Erfolgen heimkehren)
相关成语
- cóng róng zì rú从容自如
- tàn guān zhǐ yǐ叹观止矣
- yì kǒu tóng shēng异口同声
- gǔ yán wàng jǔ瞽言妄举
- jīng chāi bù qún荆钗布裙
- zhì gāo qì yáng志高气扬
- fèng xiāo lóng guǎn凤箫龙管
- xīn xióng wàn fū心雄万夫
- bù sǐ bù huó不死不活
- wāi mén xié dào歪门邪道
- wéi wǒ dú zūn唯我独尊
- zhào zhī jí lái召之即来
- dǎ qíng mài xiào打情卖笑
- cǎi xīn zhī huàn采薪之患
- jī wù xiāng zhēng鸡鹜相争
- fēn gān gòng kǔ分甘共苦
- xiāng lì bèi yì乡利倍义
- tiáo sān wō sì条三窝四
- yīn yē fèi shí因噎废食
- hé jué yú làn河决鱼烂
- mó dǐng fàng zhǒng摩顶放踵
- piàn yún zhē dǐng片云遮顶
- fēng mù zhī bēi风木之悲
- měi fàn bù wàng每饭不忘
- lián xiāo dá dàn连宵达旦
- ài kǒu shí xiū爱口识羞
- jí gōng jìn lì急公近利
- fú shòu shuāng quán福寿双全
- pāo shēng xuàn qiào抛声衒俏
- fēi gōng zǒu zǐ飞觥走斝
- dào páng kǔ lǐ道旁苦李
- shā jī qǔ dàn杀鸡取蛋
- guāng chē jùn mǎ光车骏马
- bǎi fèi dài jǔ百废待举
- dài shí shǒu fèn待时守分
- tóu chū tóu mò头出头没
- bù yuǎn wàn lǐ不远万里
- yī kuāng tiān xià一匡天下
- èr lóng xì zhū二龙戏珠
- shān rán lèi xià潸然泪下