亲痛仇快
解释 仇:敌人;亲:自己人。使亲人悲痛;却使敌人高兴。
出处 汉 朱浮《为幽州牧与彭宠书》:“凡举事无为亲厚者所痛,而为见仇者所快。”
例子 联合式;作宾语、定语、补语;含贬义。
用法 联合式;作宾语、定语、补语;含贬义。
感情 贬义
正音 “仇”,不能读作“cóu”。
辨形 “亲”,不能写作“侵”。
近义 众叛亲离
反义 同仇敌忾
繁体 親痛讎快
英语 pain one's friends and please one's enemies(grieve one's own people and gladden the enemy)
俄语 на горе близким и на рáдость врагáм
日语 艖内が悲しみ,敵(かたき)が喜(よろこ)ぶ
德语 Freunden Schmerz bereiten,Feinde beglücken
相关成语
- fán xián jí guǎn繁弦急管
- gǎi zhé yì tú改辙易途
- huà zhōng yǒu huà话中有话
- guǎn bào zhī jiāo管鲍之交
- sǎo méi cái zǐ扫眉才子
- gǒu zǒu hú yín狗走狐淫
- máng lǐ tōu xián忙里偷闲
- tiān bīng shén jiàng天兵神将
- lì hài dé shī利害得失
- qì jiù huàn xīn弃旧换新
- áo lǐ duó zūn鳌里夺尊
- nán chàng nǚ suí男唱女随
- pò dàng hún fēi魄荡魂飞
- wǔ jī liù shòu五积六受
- fǎn běn huán yuán返本还源
- wén jīng wǔ lüè文经武略
- qí dé shuò lǎo耆德硕老
- kòu yuán tuī wěi叩源推委
- fù zài wǔ chē腹载五车
- rì yuè yú mài日月逾迈
- yī fēn wéi èr一分为二
- hòu huǐ wú jí后悔无及
- mén dāng hù duì门当户对
- wū yān chéng mǎ乌焉成马
- zhà nuǎn hái hán乍暖还寒
- yī tuán hé qì一团和气
- hán gòu rěn rǔ含垢忍辱
- xī zǐ pěng xīn西子捧心
- bì kōng wàn lǐ碧空万里
- wàn gǔ cháng cún万古长存
- bó zhòng zhī jiān伯仲之间
- bì shì lí sú避世离俗
- gān xīn ruò liè肝心若裂
- huáng lú zhī tòng黄垆之痛
- tuō wù yù xīng托物寓兴
- qíng qī yì qiē情凄意切
- bó shǒu wú cè搏手无策
- bā fāng hū yìng八方呼应
- chuán wéi xiào bǐng传为笑柄
- wú dé ér chēng无德而称