弱不胜衣
解释 瘦弱得连衣服都承受不了。
出处 先秦 荀况《荀子 非相》:“叶公子高微小短瘠,行若将不胜其衣。”
例子 偏正式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
用法 偏正式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
感情 贬义
正音 “衣”,不能读作“yì”。
辨形 “衣”,不能写作“一”。
谜语 最虚弱的人
近义 弱不禁风
繁体 弱不勝衣
英语 too weak to bear the weight of one's clothing
俄语 слабый(тщедушный)
日语 着物(きもの)の重(おも)さにも堪えない
相关成语
- qiān qiǎng fù huì牵强附会
- sān lìng wǔ shēn三令五申
- tóng chóu dí kài同仇敌忾
- huáng qīn guó qī皇亲国戚
- rú cǐ zhè bān如此这般
- lóng shé hùn zá龙蛇混杂
- xiāo xīn hè mào枭心鹤貌
- jī pí hè fà鸡皮鹤发
- shān bēng hǎi xiào山崩海啸
- lì dì chéng fó立地成佛
- wèn shí dào bǎi问十道百
- yǎn mù bǔ què掩目捕雀
- zì gào fèn yǒng自告奋勇
- bào nüè wú dào暴虐无道
- jiǎn néng ér rèn简能而任
- qǔ fǎ hū shàng取法乎上
- qù wēi jiù ān去危就安
- tǐ guó jīng yě体国经野
- tuō wù yù xīng托物寓兴
- fú qú shòu chē福衢寿车
- āi mén āi hù挨门挨户
- cè dá zhī xīn恻怛之心
- yīng quǎn sāi tú鹰犬塞途
- dào cháng zhēng duǎn道长争短
- gōng chéng míng jiù功成名就
- wú yōng zhì biàn无庸置辩
- mò zhuǎn qián yí默转潜移
- duō wén wéi fù多文为富
- yóu rán ér shēng油然而生
- wǎng kǒu kuáng shé枉口诳舌
- fàn náng jiǔ wèng饭囊酒瓮
- wáng hún sàng dǎn亡魂丧胆
- hú zhì luán xiáng鹄峙鸾翔
- shā ōu xiáng jí沙鸥翔集
- dōng xī yì miàn东西易面
- chī yā shì shǔ鸱鸦嗜鼠
- lěng cháo rè fěng冷嘲热讽
- fù qì dǒu hěn负气斗狠
- bā zì dǎ kāi八字打开
- jí jí kē chá亟疾苛察