十全十美
解释 十分完美;毫无欠缺。
出处 清 陈朗《雪月梅传》:“贤侄出门也得放心,岂不是十全十美。”
例子 联合式;作谓语、宾语、定语、补语;含褒义。
用法 联合式;作谓语、宾语、定语、补语;含褒义。
感情 褒义
辨形 “十”,不能写作“拾”。
辨析 十全十美和“完美无缺”都可形容事物完美。但十全十美多形容事物外部条件完美;“完美无缺”多形容事物本身没有缺点。
歇后语 精雕的玉人;五双手拿花
谜语 五加五正好
英语 be done to perfection
俄语 сáмый полный(непогрешимый)
日语 至(いた)れり尽(つく)せり,完全無欠(かんぜんむけつ)である,非(ひ)の打ちどころがない
德语 makellos und perfekt(vollkommen)
法语 parfait en tous points(qui ne laisse pas à désirer)
相关成语
- páng sōu yuǎn shào旁搜远绍
- rú tāng wò xuě如汤沃雪
- rěn jùn bù jīn忍俊不禁
- máng wēng mén yào盲翁扪钥
- chǐ yá chūn sè齿牙春色
- wú yōng zhuì shù无庸赘述
- jiàn qiào dà fāng见诮大方
- fén lín ér liè焚林而猎
- ān xián zì zài安闲自在
- sǐ xīn tà dì死心踏地
- zài jiē zài lì再接再厉
- wàng wén wèn qiē望闻问切
- hān tòng lín lí酣痛淋漓
- zài cǐ yī jǔ在此一举
- rén wáng zhèng xī人亡政息
- bù zú jiè yì不足介意
- máng fēng sè yǔ盲风涩雨
- míng fā bù mèi明发不寐
- yóu wù yí rén尤物移人
- bù dé rén xīn不得人心
- yǒu yǎn rú máng有眼如盲
- héng mén shēn xiàng衡门深巷
- huǎng ruò gé shì恍若隔世
- jǐng dǐ há má井底蛤蟆
- mù bù zhuǎn jīng目不转睛
- qū tū xǐ xīn曲突徙薪
- chuí xiōng diē jiǎo捶胸跌脚
- fú jū yàn jù凫居雁聚
- yǒu yuē zài xiān有约在先
- gǎi yù gǎi bù改玉改步
- miàn ruò sǐ huī面若死灰
- zhí biān suí dēng执鞭随蹬
- qiān fāng bǎi jì千方百计
- guǐ jì duō duān诡计多端
- pò jiān cuī gāng破坚摧刚
- bái hēi diān dǎo白黑颠倒
- qí mǎ xún mǎ骑马寻马
- yáng wéi zhōng yòng洋为中用
- cháo lù kè zhì朝露溘至
- dōng láo xī yàn东劳西燕