深恶痛绝
解释 深:很;十分;恶:厌恶;痛:痛恨;绝:极点。指对某人或对某事物极端厌恶痛恨。
出处 先秦 孟轲《孟子 尽心下》:“斯可谓之乡愿矣 宋 朱熹集注:“过门不入而不恨之,以其不见亲就为幸,深恶而痛绝之也。”
例子 联合式;作谓语、宾语;指对人或事不满。
用法 联合式;作谓语、宾语;指对人或事不满。
感情 中性
正音 “恶”,不能读作“è”。
辨形 “痛”,不能写作“疼”。
辨析 深恶痛绝和“疾恶如仇”都含有对坏人坏事“很痛恨”的意思。但深恶痛绝程度没有“疾恶如仇”深。
繁体 深惡痛絶
英语 hate bitterly
俄语 глубоко ненавидеть
日语 ひどく憎(にく)みきらう
德语 etwas unsǎglich hassen(etwas tief verabscheuen)
法语 repousser avec horreur(exécrer)
相关成语
- chī xīn wàng xiǎng痴心妄想
- chā jià wàn zhóu插架万轴
- héng dāo jiē fǔ横刀揭斧
- cùn bù nán xíng寸步难行
- guì jiǔ jiāo jiāng桂酒椒浆
- zhěn zhōng hóng bǎo枕中鸿宝
- zì dé qí lè自得其乐
- bù lù fēng máng不露锋芒
- yán wú bù jìn言无不尽
- suí zhū tán què隋珠弹雀
- sā sāo fàng pì撒骚放屁
- kuāng sú jì shí匡俗济时
- jī gǔ fáng jī积谷防饥
- pěng dào tiān shàng捧到天上
- gǎo xiàng lí guó槁项黧馘
- ān shì rú cháng安适如常
- wú suǒ yī guī无所依归
- wù shī jū xià恶湿居下
- kū zào wú wèi枯燥无味
- wēi bù zú dào微不足道
- hú míng gōu zhōng狐鸣篝中
- jí tiān jì dì极天际地
- chéng yú bō yuè乘舆播越
- níng zhī diǎn qī凝脂点漆
- céng xiàn cuò chū层见错出
- miù yǐ qiān lǐ谬以千里
- gǔ gōng zhī lì股肱之力
- yí chòu qiān qiū遗臭千秋
- xuè zhài lěi lěi血债累累
- guāng zōng yào zǔ光宗耀祖
- zhǐ chǐ zhī gōng咫尺之功
- huā míng liǔ àn花明柳暗
- fū róng qī guì夫荣妻贵
- jiàn wēi shòu mìng见危授命
- yǎo yá qiè chǐ咬牙切齿
- tōng xiāo chè zhòu通宵彻昼
- bù qū bù náo不屈不挠
- tóu suō zhé chǐ投梭折齿
- shān fēng diǎn huǒ煽风点火
- qián zhān hòu gù前瞻后顾