操之过急
解释 操:做;过:过分 。处理事情或解决问题过于急躁。
出处 东汉 班固《汉书 五行地志中之下》:“匹马觭轮无的反者,操之急矣。”
例子 主谓式;作谓语、宾语;含贬义,用于劝诫别人不要鲁莽从事。
用法 主谓式;作谓语、宾语;含贬义,用于劝诫别人不要鲁莽从事。
感情 贬义
正音 “急”,不能读作“jì”。
辨形 “急”,不能写作“及”。
辨析 操之过急和“急于求成”;都含有“做事急着要成功”的意思。不同在于:①操之过急偏重在“急”;指急躁;“急于求成”偏重在“成”;指成功。②两者都指可能做成一件事;但操之过急还可指解决一个问题。
歇后语 魏武挥鞭
谜语 魏武挥鞭
繁体 撡之過急
英语 be too eager for success
日语 やりかたがあせりすぎる
德语 übereilt handeln(überstürzt vorgehen)
相关成语
- rì rì yè yè日日夜夜
- tíng qī zài qǔ停妻再娶
- hè gǔ sōng zī鹤骨松姿
- jué shǎo fēn gān绝少分甘
- lián lèi bǐ wù连类比物
- nǔ lì jiā cān努力加餐
- tiān yòu zhī jìng鼪鼬之迳
- huì dé gòu xíng秽德垢行
- chōng kǒu ér chū冲口而出
- fēn fēn rǎo rǎo纷纷扰扰
- pǐn tóu tí zú品头题足
- sān fū zhī duì三夫之对
- xiǎo chéng dà jiè小惩大诫
- mǐ zhū xīn guì米珠薪桂
- bǐng gōng miè sī秉公灭私
- ér tóng zhī jiàn儿童之见
- nǚ bàn nán zhuāng女扮男妆
- huái qiān tí qiàn怀铅提椠
- jì fú yán chē骥伏盐车
- fèng huáng zài nú凤凰在笯
- bù shí zhī wú不识之无
- gāo wèi hòu lù高位厚禄
- kēng qiāng dùn cuò铿锵顿挫
- chū shì chāo fán出世超凡
- xiān xī wú yí纤悉无遗
- wú jiā kě guī无家可归
- tóu hūn mù xuàn头昏目眩
- wò fā tǔ bǔ握发吐哺
- áng rán ér rù昂然而入
- pōu xīn xī gān剖心析肝
- dùn kǒu wú yán顿口无言
- tuō qīng yū zǐ拖青纡紫
- zhēng cháng jìng duǎn争长竞短
- dī tóu dā nǎo低头耷脑
- jí liú yǒng tuì急流勇退
- piāo fēng kǔ yǔ飘风苦雨
- xiǎo rén dé zhì小人得志
- hóng shí gū huái闳识孤怀
- méi dà méi xiǎo没大没小
- néng yán kuài shuō能言快说