雪中送炭
解释 在下雪天给人送炭取暖。比喻在别人急需时给以物质上或精神上的帮助。
出处 宋 范成大《大雪送炭与芥隐》诗:“不是雪中须送炭,聊装风景要诗来。”
例子 偏正式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
用法 偏正式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “送”,不能读作“shòng”。
谜语 最及时的帮助
反义
英语 timely assistance
俄语 Помощь пришлáсь ко времени.(в снежную погоду прислáть угля)
日语 困(こま)っている時(とき)に援助(えんじょ)する
德语 jm beim Schnee Kohle schikken(jm in der Not helfen)
法语 offrir du charbon par temps de neige
相关成语
- guò lù cái shén过路财神
- dǒu jiǔ xué shì斗酒学士
- tiě tǒng jiāng shān铁桶江山
- bā huāng zhī wài八荒之外
- bèi chéng yī zhàn背城一战
- xí fēi chéng shì习非成是
- kuī jiàn sì xì窥间伺隙
- rú bì shǐ zhǐ如臂使指
- shǐ zhōng rú yī始终如一
- zuò bù chuí táng坐不垂堂
- jiǔ qū huí cháng九曲回肠
- háo qíng zhuàng zhì豪情壮志
- wán lián nuò lì顽廉懦立
- sān shēng yǒu xìng三生有幸
- yóu zhuǐ huá shé油嘴滑舌
- bù rì bù yuè不日不月
- hóng shuāi cuì jiǎn红衰翠减
- bì mén tóu xiá闭门投辖
- dǎo rén lǚ yì蹈仁履义
- zì yóu fàn làn自由泛滥
- huái cái bào qì怀才抱器
- ān shì lì chù安室利处
- jiāo xiāng huī yìng交相辉映
- kāi zōng míng yì开宗明义
- pǔ shí wú huá朴实无华
- chū rén yì liào出人意料
- chǔ zhī yí rán处之怡然
- gū ér guǎ mù孤儿寡母
- kǒu fú xīn fú口服心服
- yī tōng bǎi tōng一通百通
- qiān gǔ bù mó千古不磨
- kuò bù gāo tán阔步高谈
- nòng wén qīng wǔ弄文轻武
- miǎn yán tiān rǎng腼颜天壤
- zhěn gē cháng dǎn枕戈尝胆
- fǔ shì zhǎng mín辅世长民
- yǒu jī kě chéng有机可乘
- xuǎn hè yī shí烜赫一时
- nán nán nǚ nǚ男男女女
- zhuàn yù chuī jīn馔玉炊金