嘘寒问暖
解释 问冷问热;口可出热气使受寒的人温暖。形容对别人的生活非常关心。嘘:缓缓吹气。
出处 冰心《关于女人 我最尊敬体贴她们》:“孩子们安静听话,太太笑脸相迎,嘘寒问暖。”
例子 联合式;作主语、谓语、状语;含褒义。
用法 联合式;作主语、谓语、状语;含褒义。
感情 褒义
辨形 “嘘”,不能写作“虚”。
繁体 嘘寒問煖
英语 show great concern for others
俄语 сердечно заботиться(окружáть сердечном заботой)
日语 (他人の生活に)深(ふか)い配慮(はいりょ)をすること
法语 témoigner à qn. une grande sollicitude
相关成语
- bù zú wéi xùn不足为训
- cháng lǜ gù hòu长虑顾后
- bù gān bù gà不尴不尬
- dào jìn tú qióng道尽涂穷
- zhà máo biàn sè乍毛变色
- hé mén hǎi kǒu河门海口
- wài yuán nèi fāng外圆内方
- yǒu lì yǒu bì有利有弊
- xí yǐ chéng sú习以成俗
- fēng mù hán bēi风木含悲
- pǐ yǒng āi háo擗踊哀号
- qiān fēng yí sú迁风移俗
- hóng shāng fù jiǎ鸿商富贾
- xiōng yǒu qiū hè胸有丘壑
- nuò nuò lián shēng诺诺连声
- qīn cāo jǐng jiù亲操井臼
- bēi lǐ hòu bì卑礼厚币
- guǐ guǐ suì suì鬼鬼祟祟
- sǎo dì wú yí扫地无遗
- chē wú tuì biǎo车无退表
- yī xiāng bìn yǐng衣香鬓影
- kuàng ruò fā méng旷若发蒙
- xiǎo lián qǔ jǐn小廉曲谨
- wǔ gǔ fēng dēng五谷丰登
- jīng shén dǒu sǒu精神抖擞
- fǔ shǒu tiē ěr俯首帖耳
- bǎi sī mò jiě百思莫解
- kòng míng zé shí控名责实
- pò zèng bù gù破甑不顾
- xīn shǒu xiāng wàng心手相忘
- mù bù xiá gěi目不暇给
- chuī máo qiú cī吹毛求疵
- bù chā háo lí不差毫厘
- xuē dāo shì sǐ靴刀誓死
- wéi hǎo chéng qiàn为好成歉
- cāo zhī guò cù操之过蹙
- xióng xīn bó bó雄心勃勃
- wān ròu zuò chuāng剜肉做疮
- jué jiàng jù ào倔强倨傲
- fù shāng xù jiǎ富商蓄贾