休戚相关
解释 忧喜、祸福彼此相关连。形容关系密切;利害相关。休:喜悦;吉利;戚:忧愁;悲哀。
出处 宋 陈亮《送陈给事去国启》:“眷此设心,无非体国;然用舍之际,休戚相关。”
例子 主谓式;作谓语、定语;含褒义。
用法 主谓式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “相”,不能读作“xiàng”。
辨形 “休”,不能写作“修”。
辨析 休戚相关和“休戚与共”;都有“利害一致”的意思。休戚相关重在忧喜祸福的相互关联;“休戚与共”重在忧喜祸共同承受。
谜语 探亲假;不要亲眷照顾
繁体 休戚相關
英语 mutually affected
俄语 делить радость и горе(жить общими интересами)
日语 喜び悲しみを共(とも)にする
德语 durch ein gemeinsames Schicksal miteinander eng verbunden sein
法语 partager la bonne ou la mauvaise fortune(partager le destin)
相关成语
- táng bì dāng zhé螳臂当辙
- sì zhàn zhī dì四战之地
- shí shí zài zài实实在在
- diào er láng dāng吊儿郎当
- fēng píng làng jìng风平浪静
- kāi huá jié guǒ开华结果
- rén zhī cháng qíng人之常情
- mù niú wú quán目牛无全
- xīn jīng dǎn zhàn心惊胆战
- qí huā yì cǎo奇花异草
- yí lún yōu dù彝伦攸斁
- wéi qī bù yuǎn为期不远
- jīng kǒng shī cuò惊恐失措
- tiān nù rén yuàn天怒人怨
- shù shǒu dài sǐ束手待死
- zhuān yī bù yí专一不移
- ná dāo nòng zhàng拿刀弄杖
- hóng chóu lǜ cǎn红愁绿惨
- jué mò pēn zhǐ嚼墨喷纸
- yán xíng bù yī言行不一
- ruò rú fú bìng弱如扶病
- róng yè guàn tōng融液贯通
- dǎng è yòu jiān党恶佑奸
- wēn róu dūn hòu温柔敦厚
- yáng xù shān lì阳煦山立
- mù guāng jiǒng jiǒng目光炯炯
- fēng huá zhèng mào风华正茂
- ěr wén yǎn jiàn耳闻眼见
- dǔ dìng tài shān笃定泰山
- ān shén dìng pò安神定魄
- jiàng mén yǒu jiàng将门有将
- yǐn rén rù shèng引人入胜
- ài bié lí kǔ爱别离苦
- dú huò wú yàn渎货无厌
- shì sǐ rú shēng视死如生
- bié wú èr zhì别无二致
- bié yǒu fēng qù别有风趣
- zǒng ér yán zhī总而言之
- kū zào wú wèi枯燥无味
- lìng xíng jìn zhǐ令行禁止