放下屠刀,立地成佛
拼音 fàng xià tú dāo lì dì chéng fó
注音 ㄈㄤˋ ㄒ一ㄚˋ ㄊㄨˊ ㄉㄠ,ㄌ一ˋ ㄉ一ˋ ㄔㄥˊ ㄈㄛˊ
解释 佛家劝人改恶从善的话。比喻作恶的人一旦认识了自己的罪行,决心改过,仍可以很快变成好人。
出处 宋 朱熹《朱子语类》第30卷:“只不迁不贰,是甚力量,便见工夫,佛家所谓放下屠刀,立地成佛。”
例子 复句式;作谓语;可以分开使用。
用法 复句式;作谓语;可以分开使用。
感情 中性
正音 “佛”,不能读作“fú”。
辨形 “屠”,不能写作“署”。
谜语 杀猪的出家当和尚
近义 痛改前非
反义 屡教不改
英语 drop one's cleaver and become a Buddha (a wrongdoer achieves salvation as soon as one gives up evil)
俄语 отложив нож мясникá,стáнешь святым
日语 悔(く)い改(あらた)めればただちに成仏(せいぶつ)できる
法语 le boucher devient Buddha au moment où il fait tomber son couteau à terre
相关成语
- lǐ shùn rén qíng礼顺人情
- mò bù zuò shēng默不作声
- shān bēng dì liè山崩地裂
- kòu jiǎo shāng gē叩角商歌
- kāi huā jié shí开华结实
- zhí mí bù fǎn执迷不反
- yú wēng zhī lì渔翁之利
- xiáng fēng shí yǔ祥风时雨
- chóng shēng yé niáng重生爷娘
- shēn dān lì báo身单力薄
- wú míng yīng xióng无名英雄
- shān gāo shuǐ xiǎn山高水险
- kuáng gǔ zhī shuō狂瞽之说
- céng xiàn cuò chū层见错出
- bǎi shè chóng jiǎn百舍重茧
- pāo xiāng lí jǐng抛乡离井
- qīng gē miào wǔ清歌妙舞
- mí huò bù jiě迷惑不解
- ān shēn wéi lè安身为乐
- sān jiē liù shì三街六市
- bù zhèng zhī fēng不正之风
- kǒng sī zhōu qíng孔思周情
- xiōng huái dà zhì胸怀大志
- fàng yì sì zhì放意肆志
- qiān jūn zhòng fù千钧重负
- kāi chéng xiāng jiàn开诚相见
- ér nǚ qíng cháng儿女情长
- fú wén qiǎo yǔ浮文巧语
- fǎ lì wú biān法力无边
- wú dì zì chǔ无地自处
- shé jiǎo bù xià舌挢不下
- lián zhì lèi dú连帙累牍
- zhé jǐ chén shā折戟沉沙
- fēi dùn míng kāo飞遁鸣高
- zhī zú cháng lè知足常乐
- pī zhě guàn mù被赭贯木
- diē dàng zhāo zhāng跌宕昭彰
- jiāng qǔ gù yǔ将取固予
- xuán liáng cì gǔ悬梁刺股
- gān bài xià fēng甘败下风