狡兔死,良狗烹
解释 烹:烧煮。兔子死了,猎狗就被人烹食。比喻给统治者效劳的人事成后被抛弃或杀掉。
出处 《韩非子 内储说左下》:“狡兔尽则良犬烹,敌国灭则谋臣亡。《史记 越王勾践世家》:“飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。”
例子 作宾语、定语、分句;指过河拆桥。
用法 作宾语、定语、分句;指过河拆桥。
感情 贬义
繁体 狡兔死,良狗烹
英语 trusted aids are eliminated when they finish their mission
相关成语
- kǔ zhōng zuò lè苦中作乐
- cháng cǐ yǐ wǎng长此以往
- xiǎo tí dà zuò小题大做
- dào gāo mó zhòng道高魔重
- gōng chóu jiāo cuò觥筹交错
- dān shí zhī chǔ儋石之储
- liǔ xù cái gāo柳絮才高
- jìn tuì lù qióng进退路穷
- líng shé zhī zhū灵蛇之珠
- jìng pò chāi fēn镜破钗分
- jǔ zhòng ruò qīng举重若轻
- guì xīn kū fèi刿心刳肺
- bēi xǐ jiāo jí悲喜交集
- zhān qián gù hòu瞻前顾后
- fù jūn shā jiāng覆军杀将
- jiǔ chí ròu lín酒池肉林
- zuǒ yòu wéi nán左右为难
- zhèn bì yī hū振臂一呼
- xiū cán mǎn miàn羞惭满面
- qiǎo tóng zào huà巧同造化
- miàn mào yī xīn面貌一新
- wén fēng ér qǐ闻风而起
- hǎo dài gāo mào好戴高帽
- zhī xióng shǒu cí知雄守雌
- wú sī yǒu yì无私有意
- lín wēi bù náo临危不挠
- xiāng yán chéng sú相沿成俗
- tuī kū shé fǔ推枯折腐
- ān rú tài shān安如泰山
- guān shān wán shuǐ观山玩水
- huāng lǐ huāng zhāng慌里慌张
- shū tú tóng guī殊途同归
- ào xuě líng shuāng傲雪凌霜
- lǔ yú hài shǐ鲁鱼亥豕
- tóng xīn yī dé同心一德
- kuān bèi zhǎi yòng宽备窄用
- hóng zhuāng sù guǒ红妆素裹
- fàng zòng bù jū放纵不拘
- wài fāng nèi yuán外方内员
- huì jì tāo guāng晦迹韬光