过河拆桥
解释 自己过了河;就把桥拆掉。比喻达到目的后就把借以成功的人或事物一脚踢开。
出处 元 康进之《李逵负棘》:“你休得顺水推船,偏不许我过河拆桥。”
例子 连动式;作谓语、宾语、分句;含贬义。
用法 连动式;作谓语、宾语、分句;含贬义。
感情 贬义
正音 “拆”,不能读作“cāi”。
辨形 “拆”,不能写作“折”。
歇后语 张飞撤退长坂坡
谜语 张飞撤退长坂坡
反义 饮水思源
繁体 過河拆橋
英语 kick down the ladder
俄语 отвéтить чёрной неблагодáрностью
日语 暑(あつ)さ忘(わす)れて陰(かげ)忘れる
德语 die Brücke hinter sich abbrechen,sobald man das andere Ufer erreicht hat
法语 ingratitude(ingrat)
相关成语
- ān qí suǒ xí安其所习
- dǎo jǔ xún xīng蹈矩循彟
- fēng yǔ bù tòu风语不透
- shuō bù guò qù说不过去
- páo fèng pēng lóng炰凤烹龙
- bá qián jié hòu跋前踕后
- kǒu zhōng zǎo shī口中蚤虱
- mái tóu gù yǐng埋头顾影
- qǔ fǎ hū shàng取法乎上
- rén bǎi qí shēn人百其身
- chǎn cǎo chú gēn剗草除根
- bēi gōng jiāo cuò杯觥交错
- yī bí zǐ huī一鼻子灰
- cǎn wú rén dào惨无人道
- dǐ sǐ mán shēng抵死谩生
- fén xiāng mó bài焚香膜拜
- rén zhī cháng qíng人之常情
- qiāo luó fàng pào敲锣放炮
- liǎng jiǎo yě hú两脚野狐
- tiān jiǎ liáng yuán天假良缘
- kuáng fēng jù làng狂风巨浪
- chèn xīn rú yì趁心如意
- rén yán zé zé人言啧啧
- xī xué dōng jiàn西学东渐
- mǎ ěr dōng fēng马耳东风
- wéi hǎo chéng qiàn为好成歉
- qíng shēn rú hǎi情深如海
- fèn shì jí sú忿世嫉俗
- nòng zhāng zhī qìng弄璋之庆
- láng gù qiān jīng狼顾麕惊
- zhèng sè zhí shéng正色直绳
- pò jiā yù zǐ破家鬻子
- wāng yáng zì sì汪洋自肆
- hào rán zhī qì浩然之气
- guǎng wén xiān shēng广文先生
- sī rú yǒng quán思如涌泉
- ào nì wàn wù傲睨万物
- liè shǒu fù gēng捩手覆羹
- tǔ gān lù dǎn吐肝露胆
- hóng hóng huǒ huǒ红红火火