名存实亡
解释 名义上还有;实际上已经不存在了。
出处 先秦 韩非《韩非子》:“惑主不然,计其入不计其出,出虽倍其入,不知其害,则是名得而实亡。”
例子 联合式;作谓语、补语;形容只剩一个空名。
用法 联合式;作谓语、补语;形容只剩一个空名。
感情 中性
辨形 “名”,不能写作“明”。
辨析 名存实亡和“有名无实”;都有“徒有名义”的意思。但名存实亡偏重在“本来有名有实;后因某种原因不存在了”;“有名无实”侧重“原本就只有一个空名”。
近义 有名无实
反义 名副其实
繁体 名存實亡
英语 cease to exist except in name
俄语 остáлась однá видимость
日语 有名無実になる
相关成语
- rú yǐng suí xíng如影随形
- sù miàn cháo tiān素面朝天
- yǎng rén méi jié仰人眉睫
- bēi hú bǐng liáng陂湖禀量
- hù xiāng biāo bǎng互相标榜
- jǔ shì zhǔ mù举世瞩目
- mò chǐ nán wàng没齿难忘
- zhuó shǒu chéng chūn着手成春
- guī zhèng qiū shǒu归正邱首
- dǎ cǎo shé jīng打草蛇惊
- yī shān bàng shuǐ依山傍水
- gāo jué hòu lù高爵厚禄
- zhì ér bù lǐ质而不俚
- diān luán dǎo fèng颠鸾倒凤
- chā sān cuò sì差三错四
- cháo chéng mù shí朝成暮徧
- fàn náng jiǔ wèng饭囊酒甕
- dǐ lì lián yú砥厉廉隅
- chén lǐ fú guā沉李浮瓜
- shě jīng cóng quán舍经从权
- xì dà qiáng huài隙大墙坏
- gàn cuì zhā zhā啛啛喳喳
- dé bù cháng sàng得不偿丧
- gū yún yě hè孤云野鹤
- fēng liú qiān gǔ风流千古
- rú niú fù zhòng如牛负重
- pò jǔ wéi yuán破矩为圜
- ān xīn luò yì安心落意
- dāng mén dǐ hù当门抵户
- jiē gān sì qǐ揭竿四起
- xī mèi xiāo xīng夕寐宵兴
- gǒu dào jī tí狗盗鸡啼
- yǐn ruò dí guó隐若敌国
- jiàn shǎng làn xíng僭赏滥刑
- wǎn nǔ zì shè挽弩自射
- rán dí dú shū然荻读书
- míng zhé bǎo shēn明哲保身
- bèi ēn wàng yì背恩忘义
- gāo liáng nián shǎo膏粱年少
- wǎng jǐ zhèng rén枉己正人