滔滔不绝
解释 滔滔:水流滚滚;连续不断的样子。像水流一样不间断。比喻话多而又流畅。
出处 五代 后唐 王仁裕《开元天宝遗事 走丸之辩》:“张九龄善谈论,每与宾客议论经旨,滔滔不竭,如下阪走丸也。”
例子 偏正式;作状语、定语;形容话多。
用法 偏正式;作状语、定语;形容话多。
感情 中性
正音 “不”,不能读作“bú”。
辨形 “滔”,不能写作“涛”。
辨析 滔滔不绝与“口若悬河”区别在于:滔滔不绝偏重于形容说话流畅;而“口若悬河”偏重于形容口才好。
歇后语 水库开了闸
谜语 浩浩荡荡
近义 源源不断
繁体 滔滔不絶
英语 talk eloquently
俄语 болтáть без концá
日语 滔滔(とうとう)と述(の)べ立(た)てる
德语 die Worte sprudeln aus js Mund(in einem fort sprechen)
法语 parler avec abondance,avec volubilité(facilité de parole)
相关成语
- liè sháng yī chuāng裂裳衣疮
- lián míng gōng zhèng廉明公正
- liǎng yè yǎn mù两叶掩目
- xiù jiāo shì qì虚骄恃气
- jiàn fēng zhuǎn péng见风转篷
- dà xiǎn shén tōng大显神通
- guǎn zhōng kuī bào管中窥豹
- táng ér huáng zhī堂而皇之
- chūn xuān bìng mào椿萱并茂
- tiān xiāng guó sè天香国色
- xīn míng yǎn liàng心明眼亮
- qiān jīn bì zhǒu千金弊帚
- zuò wò bù ān坐卧不安
- qióng yuán shuò liú穷源朔流
- tài shān qí tuí泰山其颓
- yá qiān wàn zhóu牙签万轴
- qì rú biàn máo弃如弁髦
- xìng wèi suǒ rán兴味索然
- xié sī wǎng shàng协私罔上
- xīn zhào qíng jiāo心照情交
- bì rì gān yún蔽日干云
- bèi duō lì fēn备多力分
- róu zhōng yǒu gāng柔中有刚
- shān cháng shuǐ yuǎn山长水远
- zhū péng gǒu yǒu猪朋狗友
- dài duò yīn xún怠惰因循
- fā fèn wàng shí发愤忘食
- jué sè jiā rén绝色佳人
- mǐ yǐ chéng chuī米已成炊
- léi lìng fēng xíng雷令风行
- wò yú huái jǐn握瑜怀瑾
- cháng féi nǎo mǎn肠肥脑满
- xìn kǒu kāi hē信口开喝
- qiǎn cí cuò yì遣词措意
- lián zhōu bǐ xiàn连州比县
- xī wēi chá yì析微察异
- kě ér chuān jǐng渴而穿井
- shì qí shì chǔ事齐事楚
- dà chī yī jīng大吃一惊
- náo zhí wéi qū挠直为曲