骑虎难下
解释 骑在老虎背上不能下来。比喻事情进行到中途;迫于形势;不能停下来只好干到底;进退两难。
出处 《明史 袁化中传》:“惧死之念深,将铤而走险,骑虎难下。”
例子 连动式;作谓语、定语;含贬义。
用法 连动式;作谓语、定语;含贬义。
感情 贬义
正音 “难”,不能读作“nàn”。
辨形 “骑”,不能写作“崎”。
辨析 骑虎难下与“进退两难”有别:骑虎难下是比喻性的;上下文强调“上”、“下”时;只能用骑虎难下;“进退两难”是直陈性的;上下文明确表示前后方向的;只能用“进退两难”。
谜语 驾着山神爷逛景
繁体 騎虎難下
英语 He who rides a tiger is afraid to dismount.(be in for it; have a wolf by the ears; have no way to back down)
俄语 попасть в щекотливое положение
日语 騎虎(きこ)の勢(いきお)い
德语 etwas weder abbrechen noch zu Ende führen kǒnnen(nicht mehr zurückkǒnnen)
相关成语
- gāo zì biāo zhì高自标置
- xī shǔ yǐn hé鼷鼠饮河
- ruǎn xiāng wēn yù软香温玉
- chuǎn xī zhī jiān喘息之间
- liǎo wū jǔ sè了无惧色
- jiǎn bù zhòng lǐ俭不中礼
- shù zhuāng jiù dào束装就道
- yī mù liǎo rán一目了然
- dàn wán hēi zhì弹丸黑志
- yī qián rú mìng一钱如命
- mín lì diāo bì民力雕弊
- kào shǎng sān jūn犒赏三军
- tuī xián ràng néng推贤让能
- èr bā jiā rén二八佳人
- duàn jué rú liú断决如流
- móu wéi bù guǐ谋为不轨
- dài yuán lǚ fāng戴圆履方
- nán yǐ běi jià南舣北驾
- cān fēng sù xuě餐风宿草
- kǒu xián tiān xiàn口衔天宪
- fēng huā xuě yuè风花雪月
- yáo yáo wú qī遥遥无期
- gǒu zhì bù rú狗彘不如
- zhì bǐ lín cī栉比鳞差
- wén wǔ jiān bèi文武兼备
- wén jí xiān shēng文籍先生
- xù jīng yǎng ruì蓄精养锐
- fēi zhū jiàn yù飞珠溅玉
- sè sè jù quán色色俱全
- chuí shì bù xiǔ垂世不朽
- fēi liáng wǎn mò飞粮挽秣
- cháng shēng bū sǐ长生不死
- bié chū xīn yì别出新意
- sān shī wǔ guǐ三尸五鬼
- qiān líng bǎi lì千伶百俐
- kè jǐ shèn xíng克己慎行
- qiān gǔ yī lǜ千古一律
- mán tiān guò hǎi瞒天过海
- kǒu fú xīn fú口服心服
- bù kě zhuō mō不可捉摸