水滴石穿
解释 滴:液体一点一点地往下落;穿:破;透。指水一滴一滴不断地往下落;把石头穿透。比喻只要有恒心;不断努力;事情自然会成功。
出处 宋 罗大经《鹤林玉露》第十卷:“乖崖援笔判云:‘一日一钱,千日一千;绳锯木断,水滴石穿。’”
例子 联合式;作定语;含褒义。
用法 联合式;作定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “穿”,不能读作“cuān”。
辨形 “滴”,不能写作“谪”。
反义 虎头蛇尾
英语 Constant dripping wears the stone.
俄语 терпение и труд всё перетрут
日语 雨(あま)だれ石(いし)を穿(うが)つ,水したりて石を穿つ
法语 à force de patience on arrive à tout
相关成语
- tóu jī qǔ qiǎo投机取巧
- wàn wù zhī líng万物之灵
- dì chè tiān bēng地坼天崩
- guān chǎng ǎi rén观场矮人
- gān xīn rú qí甘心如荠
- liǎng cì sān fān两次三番
- tuō wù lián lèi托物连类
- lì mìng ān shēn立命安身
- zì shǐ zhì zhōng自始至终
- shì pí lùn gǔ舐皮论骨
- kuàng gǔ qí wén旷古奇闻
- āi huǐ gǔ lì哀毁骨立
- mǎ chí méi jí马迟枚疾
- dào biān kǔ lǐ道边苦李
- qià bó duō wén洽博多闻
- fēn fēn jí jí纷纷籍籍
- tiān lǐ bù róng天理不容
- qiè qiè sī yì窃窃私议
- lì zǎo chūn pā丽藻春葩
- qīng gē màn wǔ清歌曼舞
- shí guò jìng qiān时过境迁
- dǔ jìn jǔ juǎn笃近举远
- tóng chóu dí kǎi同仇敌慨
- fēng hóu wàn lǐ封侯万里
- dǐng chēng yù shí鼎铛玉石
- hóng zhuāng sù guǒ红妆素裹
- mù shí wéi tú木石为徒
- bàn zhēn bàn jiǎ半真半假
- hé shān zhī dé河山之德
- fāng lǐng jǔ bù方领矩步
- dǎ fù jì pín打富济贫
- fēi shā zhuǎn shí飞砂转石
- fú hè cóng fāng凫鹤从方
- sòng gù yíng xīn送故迎新
- nà tóu biàn bài纳头便拜
- chuān liú bù xī川流不息
- guāng fù jiù wù光复旧物
- lóng yín hǔ xiào龙吟虎啸
- bù zú guà chǐ不足挂齿
- fǔ yīng dùn zú拊膺顿足