同舟共济
解释 同坐一条船过河;比喻同心协力;共同渡过难关。舟:船;济:渡水。
出处 先秦 孙武《孙子 九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济。遇风,其相救也若左右手。”
例子 联合式;作谓语、定语;含褒义。
用法 联合式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “济”,不能读作“qí”。
辨形 “济”,不能写作“计”。
辨析 同舟共济偏重于“共济”;指同心协力;共度难关;“风雨同舟”偏重于“同舟”;指客观条件相同;处境相同;共同前进。
歇后语 一个船上的难友
谜语 乘一条船渡江
反义 反目成仇
繁体 同舟共濟
英语 The people in the same boat help each other.
俄语 совмéстно преодолевать трудности
日语 同(おな)じ船(ふね)のものはともに助(たす)け合(あ)うこと,困難(こんなん)に際(さい)し利害関係者がともに助(たす)け合(あ)うこ
德语 im gleichen Boot sitzen(gemeinsam eine schwierige Situation bewǎltigen)
法语 braver vents et tempêtes avec qn.
相关成语
- méi diān méi dǎo没颠没倒
- bǎo xué zhī shì饱学之士
- lí xiāng bié tǔ离乡别土
- tú móu bù guǐ图谋不轨
- lín nàn bù jǔ临难不惧
- hóng zhōng sì wài闳中肆外
- qiáng mǎi qiáng mài强买强卖
- yǒu tiān méi rì有天没日
- mó yá shǔn xuè磨牙吮血
- shēn jiā xìng mìng身家性命
- zhāng méi zhāng yǎn张眉张眼
- shēng dàn jìng chǒu生旦净丑
- bào zǐ nòng sūn抱子弄孙
- jī quǎn bù liú鸡犬不留
- mù bù jǐ shì目不给视
- rì xīn yuè yì日新月异
- làng zǐ huí tóu浪子回头
- dāo shān huǒ hǎi刀山火海
- hán wū rěn gòu含污忍垢
- nì ěr liáng yán逆耳良言
- gū jiā guǎ rén孤家寡人
- guān shān wán shuǐ观山玩水
- tán yuán shuō tōng谈圆说通
- jí bìng xiāng fú疾病相扶
- rèn chóu zuò fù认仇作父
- wéi shí shàng zǎo为时尚早
- gǎi bù gǎi yù改步改玉
- dàn bó míng zhì淡泊明志
- wú yōng zhì yí无庸置疑
- yù zhì jīn xiàng玉质金相
- zhū lián bì hé珠联璧合
- sì miàn shòu dí四面受敌
- huà dòng diāo liáng画栋雕梁
- dùn sú wú mèn遁俗无闷
- fù qū xián yuān负屈衔冤
- gān tóu zhí shàng竿头直上
- piāo fán luò hùn飘樊落溷
- gù bù zì huà故步自画
- xí yǐ chéng fēng习以成风
- hái chún fǎn pǔ还醇返朴