豺狼当道
解释 豺、狼:两种凶残的野兽;当:正当;当道:横在路中间挡路。豺狼两种凶残的野兽横在道路中间。比喻残暴的人掌权得势或违法横行;也作“虎狼当路”。
出处 汉 荀悦《汉纪 平帝纪》:“豺狼当道,安问狐狸!”
例子 主谓式;作宾语、定语;比喻坏人当权得势。
用法 主谓式;作宾语、定语;比喻坏人当权得势。
感情 贬义
正音 “当”,不能读作“dàng”。
辨形 “当”,不能写作“挡”;“道”,不能写作“到”。
谜语 迎面见到豺狼
繁体 豺狼當道
英语 bad person in power
日语 極悪非道(ごくあくひどう)のものが権力(けんりょく)を握(にぎ)っている
法语 des gens cruels,méchants sont au pouvoir
相关成语
- tóng chún tiě shé铜唇铁舌
- zhā zhā shí shí扎扎实实
- jiě fà yáng kuáng解发佯狂
- zhāo huá xī xiù朝华夕秀
- láng yǒu bù qí稂莠不齐
- dà dí dāng qián大敌当前
- luán gū fèng zhī鸾孤凤只
- mián huā zuì liǔ眠花醉柳
- xí mén qióng xiàng席门穷巷
- qǐng gōng shòu shǎng请功受赏
- wàn kǔ qiān xīn万苦千辛
- rì zhōng zé yí日中则移
- cuī fēng xiàn jiān摧锋陷坚
- kǒu chuán xīn shòu口传心授
- róu qíng mèi tài柔情媚态
- chǔ zhī yàn rán处之晏然
- qì chōng xiāo hàn气冲霄汉
- ān mǎ láo shén鞍马劳神
- fēi cháng zhī móu非常之谋
- pī xì dǎo kuǎn批郤导窾
- wǎ jiě bīng pàn瓦解冰泮
- hù wán bù quān怙顽不悛
- qì míng tóu àn弃明投暗
- mǎ dào chéng gōng马到成功
- fěi rán chéng zhāng斐然成章
- juǎn tǔ chóng lái卷土重来
- shā jī mǒ bó杀鸡抹脖
- lín wēi shòu mìng临危受命
- yǒu zēng wú jiǎn有增无减
- kǔ kǒu pó xīn苦口婆心
- hán xuè pēn rén含血喷人
- rèn zéi wéi fù认贼为父
- hóng shuǐ měng shòu洪水猛兽
- tǐng ér zǒu xiǎn挺而走险
- fú guāng lüè yǐng浮光掠影
- qí liàng děng guān齐量等观
- jí xián dù néng嫉闲妒能
- mí tiān dà zuì弥天大罪
- hù zhōng bù quān怙终不悛
- rì xǐng yuè shì日省月试