新陈代谢
解释 原指生物体经常地、不断地用新物质代替旧物质的过程。现比喻新生事物代替衰亡的旧事物。陈:陈旧的;代:更换;谢:衰亡。
出处 郭沫若《少年时代 黑猫》:“辛亥革命以后,因宦海中起了新陈代谢的宏波,于是政法风更成了狂风。”
例子 主谓式;作主语、谓语、定语;指生物体的更替。
用法 主谓式;作主语、谓语、定语;指生物体的更替。
感情 中性
正音 “陈”,不能读作“cén”。
辨形 “谢”,不能写作“榭”。
辨析 新陈代谢和“推陈出新”;都含有“扬弃旧的;产生新的”的意思。但新陈代谢是客观规律;有时是指生物学专有名词;用以指生物体不断以新物质代替旧物质的过程。“推陈出新”一般是主观努力的结果;多指继承文化遗产、政策、措施等。
反义 停滞不前
繁体 新陳代謝
英语 metabolism
俄语 Новое сменяет старое.(обмен веществ)
日语 新陳代謝。古(ふる)いものが次第(しだい)になくなって,新しいものがそれと蕑(い)れ代(か)わること
德语 Metabolismus(Ablǒsung des Alten durch das Neue)
法语 métabolisme
相关成语
- sǎo mù wàng sàng扫墓望丧
- lùn yì fēng shēng论议风生
- mù mèi shān guǐ木魅山鬼
- mài gǔ chāo jīn迈古超今
- ài sù hào gǔ爱素好古
- míng shēng guò shí名声过实
- shān bēng hǎi xiào山崩海啸
- huì lù gōng xíng贿赂公行
- màn tiān yào jià漫天要价
- wàn dài qiān qiū万代千秋
- cí bù dá yì辞不达意
- shuǐ zhǎng chuán gāo水涨船高
- bù wèn bù wén不问不闻
- shì wài táo yuán世外桃源
- dà biàn ruò nè大辩若讷
- sān qiān zhī jiào三迁之教
- gū tún fǔ shǔ孤豚腐鼠
- ér tóng zhī jiàn儿童之见
- yī huī ér jiù一挥而就
- yǐn lín cáng cǎi隐鳞藏彩
- nǚ dà xū jià女大须嫁
- xiān rù zhī jiàn先入之见
- miàn bù gǎi róng面不改容
- wēn qǐng dìng shěng温凊定省
- xíng bù gǒu hé行不苟合
- rén yuàn shén nù人怨神怒
- tóng rì ér yǔ同日而语
- nèi jùn wai hé内峻外和
- huà ruò yǎn cǎo化若偃草
- liǎn sè bǐng qì敛色屏气
- yī zhǐ kōng wén一纸空文
- gǔ shòu rú chái骨瘦如柴
- kuài xīn suì yì快心遂意
- méi dà méi xiǎo没大没小
- pián jiān lèi jì骈肩累迹
- huàn nàn fū qī患难夫妻
- jūn chàng chén hè君唱臣和
- miàn mù quán fēi面目全非
- yī dīng diǎn er一丁点儿
- zuǒ yōng yòu bào左拥右抱