装模作样
解释 故意装样子作姿态。形容做作;不自然。
出处 元 无名氏《冻苏秦》:“也不问别来无恙,放下一张饭床,上面都没摆当,冷酒冷汤,着咱如何近傍,百般装模作样。”
例子 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
感情 贬义
正音 “模”,不能读作“mú”。
辨形 “模”,不能写作“摸”。
辨析 (一)装模作样和“装腔作势”;都有“故意做出姿态”的意思;但装模作样偏重在虚假和不真实;含有“装样子;借以欺人”的意思;“装腔作势”偏重在以某种身份、地位、架势来吓唬人或引人注意;可用于说话、文章、表演等方面。(二)见“矫揉造作”。
歇后语 王瞎子看告示;无病呻吟;瞎子看书
谜语 翻砂;锻造工;巫术下神;翻砂之前
反义 本来面目
繁体 裝模作様
英语 strike an attitude
俄语 манерничать(делать вид)
日语 もったいぶる
德语 sich affektiert benehmen(sich aufspielen)
法语 disposé(affecté)
相关成语
- èr xìng zhī hǎo二姓之好
- huǎng ruò gé shì恍若隔世
- zhěng dùn gàn kūn整顿干坤
- yíng yíng yī shuǐ盈盈一水
- jué dì ér qǐ崛地而起
- hé mén bǎi kǒu阖门百口
- yuè míng fēng qīng月明风清
- tiān nǚ sàn huā天女散花
- gǒu ná hào zǐ狗拿耗子
- pī má dài xiào披麻带孝
- rú hǔ shēng yì如虎生翼
- pū zhāng làng fèi铺张浪费
- wàng chén ér bài望尘而拜
- chūn fēng xià yǔ春风夏雨
- zhuàng shì jiě wàn壮士解腕
- hóng shāng fù jiǎ鸿商富贾
- qiān hū wàn huàn千呼万唤
- píng jìng wú shì平静无事
- cài shū zhī sè菜蔬之色
- bǐ gēng yàn tián笔耕砚田
- chuī yǐng lòu chén吹影镂尘
- mù hòu cāo zòng幕后操纵
- àn nà bù zhù按捺不住
- fèi huà lián piān废话连篇
- bù wù zhèng yè不务正业
- jìn tuì lǚ shéng进退履绳
- suí xíng zhú duì随行逐队
- jié rán bù tóng截然不同
- cán tāng shèng fàn残汤剩饭
- jué shì dú lì绝世独立
- guāng máng sì shè光芒四射
- duì dá rú liú对答如流
- bàn chóu bù nà半筹不纳
- tuán xīn yī zhì抟心揖志
- jī tǔ chéng shān积土成山
- huáng shi dào nòng潢池盗弄
- jiā yīn rén zú家殷人足
- zhí kǒu wú yán直口无言
- diān lái dǎo qù颠来倒去
- jiā zéi nán fáng家贼难防