调虎离山
解释 设计让老虎离开原来的山头。比喻用计谋引诱对方离开原来有利的地势。
出处 明 吴承恩《西游记》第53回:“我是个调虎离山计,哄你出来争战。”
例子 连动式;作谓语、定语;用于军事等。
用法 连动式;作谓语、定语;用于军事等。
感情 中性
正音 “调”,不能读作“tiáo”。
辨形 “调”,不能写作“掉”。
谜语 骗老虎到平原
繁体 調虎離山
英语 lure the tiger out of the mountains( lure the enemy away from his base)
俄语 выманить на открытое мéсто
日语 敵(てき)をおびきだして,その虚(きょ)をつく
德语 den Tiger vom Berg weglocken(ein Ablenkungsmǎnover durchführen)
法语 attirer par ruse un adversaire hors de son domaine(faire sortir l'ennemi de ses retranchements)
相关成语
- āi jiān dié bèi挨肩迭背
- hǔ bù lóng xíng虎步龙行
- bì nì shān yú避溺山隅
- fēn gān gòng kǔ分甘共苦
- fā zòng zhǐ shì发纵指示
- záo bì jiè guāng凿壁借光
- kuàng rì jīng nián旷日经年
- bǐng yào zhí běn秉要执本
- quǎn mǎ zhī láo犬马之劳
- huà fǔ chéng qí化腐成奇
- bèn niǎo xiān fēi笨鸟先飞
- ēn gāo yì hòu恩高义厚
- pí pá hú yǔ琵琶胡语
- xīn jí rú fén心急如焚
- lì lì rú huà历历如画
- chéng rè dǎ tiě乘热打铁
- mài fù chà pín卖富差贫
- zhí fā chuān guàn植发穿冠
- gǎn bù chéng mìng敢不承命
- sì yì wàng wéi肆意妄为
- pú liǔ zhī zī蒲柳之姿
- léi bēn yún jué雷奔云谲
- nù mù qiè chǐ怒目切齿
- xǐ bīng mù mǎ洗兵牧马
- jīng míng néng gàn精明能干
- wàng yáng xīng tàn望洋兴叹
- tiě bì tóng shān铁壁铜山
- wēi pò lì yòu危迫利诱
- zòng héng kāi hé纵横开合
- hóng hú zhī zhì鸿鹄之志
- cǎo lǜ jiāng shì草率将事
- wú jī zhī yán无稽之言
- dùn sú wú mèn遁俗无闷
- sì shū wǔ jīng四书五经
- hān shēng rú léi酣声如雷
- xiá qún yuè pèi霞裙月帔
- xiāo shé guǐ guài枭蛇鬼怪
- kuí huò qīng yáng葵藿倾阳
- kuān hóng dà liàng宽洪大量
- wēn qíng mì yì温情蜜意