翻江倒海
解释 把大江大海都翻转过来;形容水势很大;现在多用来形容声势浩大或力量巨大。也用以形容混乱不堪破坏极甚的情况。
出处 唐 李筌《太自阴经》:“东温而层冰澌散,西烈则百卉摧残,鼓怒而走石飞沙,翻江倒海。”
例子 联合式;作定语、状语、补语;形容水势浩大。
用法 联合式;作定语、状语、补语;形容水势浩大。
感情 中性
正音 “倒”,不能读作“dào”。
辨形 “翻”,不能写作“番”。
辨析 翻江倒海和“排山倒海”有别;“排山倒海”多形容社会运动发展迅猛声势浩大;一般不用来形容人的力量和气势;翻江倒海可用来形容人;“排山倒海”不能形容人的心情;也不能用于反面。
歇后语 太平洋搬家;龙王爷出阵
谜语 太平洋搬家
繁体 飜江倒海
英语 terrific(overturning rivers and seas―overwhelming; stupendous)
俄语 бурный
日语 勢(いきお)いが極(きわ)めて盛んである
相关成语
- mò bù guān xīn漠不关心
- hán liǎo wèn jí含蓼问疾
- shēn gēng yì nòu深耕易耨
- nèi wài jiā jī内外夹击
- gāo chún shì shé膏唇试舌
- jiān chéng qián jìn兼程前进
- yáng yáng shí sì洋洋纚纚
- qíng zhì yì jìn情至意尽
- lì tán zhī jiān立谈之间
- yù zhī wú dàng玉卮无当
- ràng yì jìng láo让逸竞劳
- kòu jiǎo shāng gē叩角商歌
- tōng jīn dá gǔ通今达古
- hé qīng sān rì河清三日
- quǎn mǎ zhī bào犬马之报
- qiú tián wèn shě求田问舍
- qū gāo jiù xià屈高就下
- wēi yán sǒng tīng危言耸听
- liù shén wú zhǔ六神无主
- cháo fén yuán liáo巢焚原燎
- pá shū xǐ tī爬梳洗剔
- páng méi hè fā庞眉鹤发
- zhěn shān jīn hǎi枕山襟海
- tiān gāo tīng xià天高听下
- wéi wǒ dú zūn惟我独尊
- nián lǎo tǐ shuāi年老体衰
- gàn duān kūn ní干端坤倪
- niǎo jīng yú hài鸟惊鱼骇
- gāo tiān hòu dì高天厚地
- lí niú zhī zǐ犁牛之子
- shèng yán nán zài盛筵难再
- zhēng liǎn wú qī征敛无期
- zhāng jūn mǎ lù獐麇马鹿
- lǜ nǚ hóng nán绿女红男
- rì luò xī shān日落西山
- gāng zhèng bù ē刚正不阿
- wǎng fǎ xùn sī枉法徇私
- cí wū fǎn bǔ慈乌返哺
- tōng dá ān liàn通达谙练
- ěr xūn mù rǎn耳熏目染