排山倒海
解释 排:排开;倒:翻倒。推开山岳;翻倒大海。形容来势猛;声势浩大;力量强大;压倒一切。原作“回山倒海”。
出处 宋 杨万里《病起喜雨闻莺》诗:“病势初来敌颇强,排山倒海也难当。”
例子 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
感情 褒义
正音 “倒”,不能读作“dào”。
辨形 “倒”,不能写作“捣”。
辨析 排山倒海和“翻江倒海”、“翻天覆地”;都可形容声势浩大;力量巨大。但“翻江倒海”能形容水势浩大;心潮激荡和混乱之极等;“翻天覆地”形容变化巨大而彻底;而“排山倒海”多用来形容阵势庞大和声势、力量巨大。
英语 overturn a mountain and upset the sea
俄语 сокрушáя все на своём пути
日语 非常(ひじょう)な勢(いきお)いである
德语 Berge umstürzend und Meere umwǎlzend(allmǎchtige)
法语 puissance formidable,irrésistible
相关成语
- fèn fèn bù píng愤愤不平
- lóu yǐ tān shēng蝼蚁贪生
- lín jiǎo fèng máo麟角凤毛
- xuē dāo shì sǐ靴刀誓死
- huā zhē liǔ yǐn花遮柳隐
- fēi tóng ér xì非同儿戏
- wò shǒu chéng jiāo握手成交
- fēng hé rì lì风和日丽
- píng tóu pǐn zú评头品足
- kū sāng zhe liǎn哭丧着脸
- qiān chuí bǎi liàn千锤百炼
- zhuǎn wān mò jiǎo转弯抹角
- chāi jīng qún bù钗荆裙布
- shēng líng tú tàn生灵涂炭
- kùn ér xué zhī困而学之
- qián wú gǔ rén前无古人
- mí tiān dà huǎng迷天大谎
- biàn huà bù cè变幻不测
- gōng chē shàng shū公车上书
- liè cái jiǎo miào埒材角妙
- dōng zǒu xī gù东走西顾
- gōng biāo qīng shǐ功标青史
- lǎo yuán jìn tiān潦原浸天
- jīn yù jǐn xiù金玉锦绣
- wǎn jié huáng huā晚节黄花
- néng wén néng wǔ能文能武
- wú lǐ qǔ nào无理取闹
- qiú xián ruò kě求贤若渴
- pìn zhòu míng chén牝咮鸣辰
- dōng zhē xī yǎn东遮西掩
- tiě bǎn tóng xián铁板铜弦
- huān bèng luàn tiào欢蹦乱跳
- hóng bù lēng dēng红不棱登
- dǐ lián jùn yú砥廉峻隅
- yī jiē rú jiù一接如旧
- běi yuán shì yuè北辕适粤
- fēng mù zhī sī风木之思
- bèi rì bìng xíng倍日并行
- cán fú qǐ hè惭凫企鹤
- yǐ tāng wò xuě以汤沃雪