鞭长莫及
解释 鞭:马鞭子;莫:不;及:够得上。马鞭虽长;但打不到马肚子上。原意是说即使有力量;也使不得;因为马肚子不是鞭打的地方。后比喻力量达不到。
出处 清 昭槤《啸亭续录 魏柏乡相公》:“滇、黔、蜀、粤地方边远,今将满兵遽撤,恐一旦有变,有鞭长莫及之虞。”
例子 紧缩式;作谓语;表示距离远而无力相助。
用法 紧缩式;作谓语;表示距离远而无力相助。
感情 中性
正音 “长”,不能读作“zhǎng”。
辨形 “莫”,不能写作“模”。
辨析 ①“莫”在此处作副词用;“及”作动词用。②此成语今已不用其本义;多用其喻义。③也作“鞭长不及马腹”。
谜语 站在山顶赶大车
繁体 鞭長莫及
英语 beyond one's ability to
俄语 руки коротки
日语 蔾が長くても馬腹(ばふく)には及ばない;力の及ばないことのたとえ
德语 nicht in js Kraft stehen(auβerhalb der eigenen Macht liegen)
法语 le pouvoir ne s'étend pas aux régions lointaines
相关成语
- shì sǐ rú yí视死如饴
- xíng cháng dài jīng行常带经
- fēng yán wù yǔ风言雾语
- ōu fēng mò yǔ欧风墨雨
- mào shì qíng fēi貌是情非
- kū zhī tī gāo刳脂剔膏
- kǒu chū dā yán口出大言
- dǎ cǎo shé jīng打草蛇惊
- xiǎng chè yún biǎo响彻云表
- jì wèn zhī xué记问之学
- duàn shǒu xù yù断手续玉
- yī shān lán lǚ衣衫褴褛
- kuí huā xiàng rì葵花向日
- hàn rú yǔ xià汗如雨下
- zì lì mén hù自立门户
- hún wáng pò shī魂亡魄失
- mò biàn chǔ yè莫辨楮叶
- yuán bǐ chéng zhāng援笔成章
- zhāng kǒu jié shé张口结舌
- jǐng guǎn jū xū井管拘墟
- jué lù féng shēng绝路逢生
- hù gào rén xiǎo户告人晓
- rǔ chéng rén yé汝成人耶
- gāo liáng wán kù膏梁纨袴
- yī zhāng yī chí一张一弛
- fēng gǔ bù xī烽鼓不息
- fàn qiǔ rú cǎo饭糗茹草
- qiān jīn yī hù千金一瓠
- jīng měi jué lún精美绝伦
- bēi gē jī zhù悲歌击筑
- jué guài zhī tán谲怪之谈
- chē shuǐ mǎ lóng车水马龙
- qiān lǐ yī qǔ千里一曲
- xián wú xū fā弦无虚发
- yī bí zǐ huī一鼻子灰
- fēng gōng shuò dé丰功硕德
- gōng ruò qiū shān功若丘山
- bù zhī shì wù不知世务
- huàn zhì hū tiān患至呼天
- míng zhōng liè dǐng鸣钟列鼎