混为一谈
解释 混:搀杂。把不同的事物或人混在一起;说成是相同的。
出处 唐 韩愈《平淮西碑》:“万口和附,并为一谈。”
例子 动宾式;作谓语、宾语;用于否定句。
用法 动宾式;作谓语、宾语;用于否定句。
感情 中性
正音 “混”,不能读作“hǔn”;“为”,不能读作“wèi”。
辨形 “混”,不能写作“浑”。
辨析 (一)混为一谈和“一概而论”;都含有“不加区别地一起加以谈论”的意思。但混为一谈多指不分是非好坏;不管性质根本不同;一律看待;“一概而论”多指不论彼此;不管具体情况;笼统对待。(二)混为一谈和“同日而语”都有“把不同的两个人或两件事物不加区别地放在一起谈”的意思。但“同日而语”是指把不同水平的两个人或两种事物既有本质差别;又往往有时间上的差异;多用于否定语气;混为一谈并不强调时间上的差别;也不限于用在否定语句中。
谜语 异口相声
反义 不可同日而语
繁体 混為一談
英语 confuse sth.with sth.else
俄语 смéшивать одно с другим
日语 ごちゃ混ぜに論(ろん)ずる,混同する
德语 etwas mit etwas verwechseln(alles über einen Kamm scheren)
相关成语
- shēn huái liù jiǎ身怀六甲
- zào yáo shēng shì造谣生事
- zhāng dà qí cí张大其词
- tǐ dà sī jīng体大思精
- nián gāi yuè zhí年该月值
- jú jí bù ān跼蹐不安
- pī fēng zhǎn làng劈风斩浪
- shùn téng mō guā顺藤摸瓜
- hún rán tiān chéng浑然天成
- dài gāo mào zǐ戴高帽子
- chǐ yá yú lùn齿牙馀论
- mò cǐ wéi shèn莫此为甚
- wǎng zhí suí xíng枉直随形
- tiān cuī dì tā天摧地塌
- yǐ jiǔ jiě chéng以酒解酲
- zhuō jīn jiàn zhǒu捉襟见肘
- mù bù shí shū目不识书
- chóu yún cǎn wù愁云惨雾
- hè gǔ sōng zī鹤骨松姿
- néng wén shàn wǔ能文善武
- fā fèn tú qiáng发奋图强
- tāo gē juàn jiǎ韬戈卷甲
- sì céng xiāng shí似曾相识
- zhuāng diǎn yī xīn装点一新
- gǎn zuò gǎn wéi敢作敢为
- bù shàng bù xià不上不下
- shǔ shǒu fèn shì鼠首偾事
- mǎn zài ér guī满载而归
- rén qióng zhì duǎn人穷智短
- míng guāng zhēng liàng明光铮亮
- hǎi hé shí làn海涸石烂
- sāo rén yì kè骚人逸客
- gān sǐ rú yí甘死如饴
- fù xià wǎng shàng附下罔上
- zhèn zhèn yǒu cí振振有词
- tú láo wú gōng徒劳无功
- róu nuò guǎ duàn柔懦寡断
- mù wú fǎ jì目无法纪
- hú mèi yǎn dào狐媚魇道
- shí huǒ guāng yīn石火光阴