坚定不移
解释 移:改变。形容意志坚定;毫不动摇。
出处 宋 司马光《资治通鉴 唐文宗开成五年》:“推心委任,坚定不移,则天下何忧不理哉!”
例子 补充式;作谓语、宾语、定语、状语;含褒义。
用法 补充式;作谓语、宾语、定语、状语;含褒义。
感情 褒义
正音 “不”,不能读作“bú”。
辨析 (一)坚定不移和“忠贞不渝”;都有“坚定不改变”的意思。但坚定不移偏重在丝毫不动摇;适用范围较广;“忠贞不渝”偏重在意志的坚定忠诚;多用于对事业的信仰上。(二)见“坚韧不拔”。
近义 坚持不懈
反义 举棋不定
繁体 堅定不移
英语 unswerving
俄语 решительно(непреклонный)
日语 確固(かっこ)として変(か)わらない
法语 immuable(inébranlable)
相关成语
- yī xiāng qíng yuàn一相情愿
- tōu yíng jié zhài偷营劫寨
- yí wàng wú jì一望无际
- wàng nián zhī jiāo忘年之交
- gǔ fù hán bǔ鼓腹含哺
- qiāo gāo xī suǐ敲膏吸髓
- nào zhōng qǔ jìng闹中取静
- zhuān hèng bá hù专横跋扈
- qǐ zǐ zhī lín杞梓之林
- wǔ qīn liù juàn五亲六眷
- yīn lì chéng biàn因利乘便
- hū hū rú kuáng忽忽如狂
- wú yǐng wú xíng无影无形
- sān duì liù miàn三对六面
- yè shēn rén jìng夜深人静
- fèi rán ér fǎn废然而返
- chū shān quán shuǐ出山泉水
- dé bù chóu shī得不酬失
- jǔ zhí cuò wǎng举直错枉
- gū lì wú yuán孤立无援
- tóng míng xiāng zhào同明相照
- chái láng dāng dào豺狼当道
- liǎng shǔ dòu xué两鼠斗穴
- duàn gěng piāo péng断梗飘蓬
- diē dàng bù jū跌荡不拘
- wēi bù zú dào微不足道
- liàn shí bǔ tiān炼石补天
- qiāo bīng yù xiè敲冰玉屑
- gàn gē zǎi jí干戈载戢
- yī yuán dà wǔ一元大武
- jué shǎo fēn gān绝少分甘
- lǎng yuè qīng fēng朗月清风
- è yī fēi shí恶衣菲食
- ruò hé fú jié若合符节
- xīn kuàng shén tián心旷神恬
- cháng shēng jiǔ shì长生久视
- làn màn tiān zhēn烂熳天真
- nài rén xún wèi耐人寻味
- jiàn wēi zhī méng见微知萌
- zuì gāi wàn sǐ罪该万死