狼狈为奸
解释 狼狈:传说狈是与狼同类的野兽;因前腿短;要趴在狼身上才能行动。狼和狈常一起出外伤害牲畜。奸:做坏事。比喻坏人互相勾结一起干坏事。
出处 清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“诗翁画客狼狈为奸,怨女痴男鸳鸯并命。”
例子 主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。
感情 贬义
正音 “奸”,不能读作“gān”。
辨形 “狼”,不能写作“狠”。
辨析 狼狈为奸和“朋比为奸”;都比喻互相勾结做坏事。但狼狈为奸比“朋比为奸”指的人少些;“朋比为奸”指合伙干坏事。
谜语 最佳搭档
繁体 狼狽為姦
英语 be partners in crime
俄语 сообщá замышлять преступление
日语 ぐるになって悪事(あくじ)を働く
德语 unter einer Decke stecken(einander in die Hǎnde spielen)
法语 être de mèche pour faire un mauvais coup
相关成语
- xū héng lì sè盱衡厉色
- yī mén xīn sī一门心思
- fèn fā dǎo lì奋发蹈厉
- ān pín lè jiàn安贫乐贱
- jīn jìn qiú bì金尽裘弊
- ēn shēn ài zhòng恩深爱重
- fèng zhù luán xiáng凤翥鸾翔
- dà yán bù cán大言不惭
- shī lǎo bīng pí师老兵疲
- gāo ào zì dà高傲自大
- qīng shǐ chuán míng青史传名
- tuí yuán bài bì颓垣败壁
- pí pò xuè liú皮破血流
- rén jǐ jiā zú人给家足
- bù shí yī dīng不识一丁
- mù yǔ shū fēng沐雨梳风
- yī lín bàn jiǎ一鳞半甲
- róu cháng bǎi jié柔肠百结
- chéng xū ér rù乘虚而入
- nán yào běi yīng南鹞北鹰
- jīng kǒng shī sè惊恐失色
- suí suí biàn biàn随随便便
- mǎi shàng zhǔ xià买上嘱下
- wú shāng dà tǐ无伤大体
- xián yán pō yǔ闲言泼语
- nǐ yán wǒ yǔ你言我语
- tai shān pán shí泰山盘石
- kāi tái luó gǔ开台锣鼓
- ruǎn tán lì yǔ软谈丽语
- ēn wēi bìng yòng恩威并用
- bù kě zhōng rì不可终日
- shān zhēn hǎi wèi山珍海味
- bù zhī tòng yǎng不知痛痒
- sān xīn èr yì三心二意
- yàn lǚ yīng chóu燕侣莺俦
- gé bì cuān chuán隔壁撺椽
- pī jiǎ chí bīng被甲持兵
- cháng lái cháng wǎng常来常往
- cái shū zhì dà材疏志大
- xìn ér hào gǔ信而好古