弄瓦之庆
解释 瓦:古代妇女纺织用的纺砖;弄瓦:古人把纺瓦给女孩玩,希望她将来能胜任女工。祝贺人家生女孩。
出处 《诗经·小雅·斯干》:“乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”
例子 作宾语;祝贺人家生女孩。
用法 作宾语;祝贺人家生女孩。
感情 中性
近义 弄瓦之喜
繁体 弄瓦之慶
英语 the pleasure of having a girl born
相关成语
- gù tǔ nán lí故土难离
- dào xīn shī tú悼心失图
- qíng tiān pī lì晴天霹雳
- jiē gān ér qǐ揭竿而起
- wáng bù xuán zhǒng亡不旋踵
- jiù zào shēng wā臼灶生蛙
- huái cái bào qì怀材抱器
- huá zhòng qǔ chǒng哗众取宠
- niǔ ní bù ān忸怩不安
- qí huā yì cǎo奇花异草
- qì jí bài sàng气急败丧
- wú dì fàng shǐ无的放矢
- lì mìng ān shēn立命安身
- háng háng shé yǐn行行蛇蚓
- rú jiàn zài xián如箭在弦
- chǔ gōng chǔ dé楚弓楚得
- yàng yàng bù lè怏怏不乐
- dào gāo dé zhòng道高德重
- xiāng zhuāng rú bīn相庄如宾
- guì yīn jiàn bì贵阴贱璧
- dǔ xìn hào xué笃信好学
- héng qíng zhuó lǐ衡情酌理
- gěng fàn píng piāo梗泛萍漂
- fàng dàng bù jī放荡不羁
- rú sàng kǎo bǐ如丧考妣
- hǔ rù yáng qún虎入羊群
- jiàng yù liáng cái将遇良材
- bù yí yú lì不遗余力
- fù jīng xiè zuì负荆谢罪
- dōng nuó xī còu东挪西凑
- què píng zhòng xuǎn雀屏中选
- zhǔ dòu rán qí煮豆燃萁
- gé wū cuān chuán隔屋撺椽
- rèn láo rèn yuàn任劳任怨
- bǐng qì bù xī屏气不息
- bài gǔ zhī pí败鼓之皮
- yǐ ruò shèng qiáng以弱胜强
- kàn rén méi yǎn看人眉眼
- gǒu yǎn kàn rén狗眼看人
- yán jīng tán sī研精覃思