随波逐流
解释 随:跟着;逐:追赶;追随。随着波浪起伏;跟着流水漂荡。比喻没有坚定的立场;缺乏判断是非的能力;只是随着别人走。
出处 西汉 司马迁《史记 屈原贾生列传》:“夫圣人者,不凝滞于物而能与世推移。举世混浊,何不随其流而扬其波?”
例子 联合式;作谓语、状语;含贬义,用于人。
用法 联合式;作谓语、状语;含贬义,用于人。
感情 贬义
正音 “逐”,不能读作“zú”。
辨形 “逐”,不能写作“遂”。
辨析 随波逐流和“同流合污”;都有“跟着别人走”的意思。但随波逐流偏重于“没有主见”;所随的是大流;对象不明确、不具体;“同流合污”偏重于“一起干坏事”;所“同”、“合”的全是坏事;多是明确、具体的。语义较重。
歇后语 无舵的船;发大水放排
谜语 浪子;浪荡;放木排;江上纸船
繁体 隨波逐流
英语 follow the crowd
俄语 плыть по течению
日语 波(なみ)のまにまに流(なが)れる,定見(ていけん)のないこと
德语 mit dem Strom schwimmen
法语 suivre la vague(se laisser aller au fil de l'eau)
相关成语
- tài shān pán shí泰山磐石
- cǎn wú tiān rì惨无天日
- mí lí cháng huǎng迷离徜恍
- fēi tǔ zhú ròu飞土逐宍
- dào hé zhì tóng道合志同
- qiǎo tōu háo duó巧偷豪夺
- sān jié liǎng shòu三节两寿
- rén lǎo zhū huáng人老珠黄
- zhí fǎ bù gōng执法不公
- sān shēng wǔ dǐng三牲五鼎
- wēi fèng yī yǔ威凤一羽
- jī bù róng fā机不容发
- wēn qīn shàn zhěn温衾扇枕
- shì chéng qí hǔ势成骑虎
- lí yuán zǐ dì梨园子弟
- dān sī bù xiàn单丝不线
- háo lí qiān lǐ毫厘千里
- shòu zhī yǒu kuì受之有愧
- sà shuǎng yīng zī飒爽英姿
- tóng yōu xiāng jiù同忧相救
- yǐ xuè xǐ xuè以血洗血
- níng qī kòu niú宁戚叩牛
- yí dà tóu jiān遗大投艰
- gǔ chún yáo shé鼓唇摇舌
- bié chū jī zhù别出机杼
- gāo tái guì shǒu高抬贵手
- jǔ shǒu tóu zú举手投足
- wǔ shì qí chāng五世其昌
- qiǎo shé rú huáng巧舌如簧
- míng táng zhèng dào明堂正道
- qín jiàn piāo líng琴剑飘零
- wǔ gǔ bù fēn五谷不分
- cái dé jiān bèi才德兼备
- chǐ chuán piàn wǎ尺椽片瓦
- shén chū guǐ rù神出鬼入
- shí zhǐ lián xīn十指连心
- fú bù yíng zì福不盈眦
- mǎ jì zhū sī马迹蛛丝
- kāng qiáng féng jí康强逢吉
- chē zài mǎ qián车在马前