川流不息
解释 川:河流;流:流动;息:停止。①比喻时光的流逝和大自然的运行永无休止。②亦形容行人、车马、船只等往来不绝。
出处 南朝 梁 周兴嗣《千字文》:“川流不息,渊澄取映。”
例子 主谓式;作谓语、定语、状语;形容人、车等往来很多。
用法 主谓式;作谓语、定语、状语;形容人、车等往来很多。
感情 中性
正音 “川”,不能读作“cuān”。
辨形 “川”,不能写作“穿”。
辨析 川流不息和“络绎不绝”;都有接连不断的意思。但川流不息是比喻性的;除了指人、船、车、马的来来往往;还可指电话、电报等;表示往不同的方向连续不断地前进;“络绎不绝”是直陈性的;一般既可表示来来往往又能表示同一个方向连续不断地行进。
谜语 嘉陵江水滔滔
反义 水泄不通
英语 flow(flowing past in an endless stream; never-ending)
俄语 непрерывным потóком
日语 (人や車の往来が)川の流(なが)れのように絶(た)え間(ま)なく続(つづ)く,ひっきりなし
德语 etwas reiβt nicht ab(ein Strom von... wǎlzt sich (irgendwohin))
法语 sans interruption(sans arrêt)
相关成语
- hè yuàn yuán jīng鹤怨猿惊
- jué wú jǐn yǒu绝无仅有
- chòu bù kě dāng臭不可当
- dōng yě bā rén东野巴人
- gé yú chéng lì格于成例
- tiě dǎ tóng zhù铁打铜铸
- wāng yáng zì sì汪洋自肆
- rén shǒu yī cè人手一册
- miàn yú bèi huǐ面谀背毁
- gòng shāng guó shì共商国是
- xìn wài qīng máo信外轻毛
- gè shū jǐ jiàn各抒己见
- gǎi xíng qiān shàn改行迁善
- qīng gōng chú dào清宫除道
- làn é jiāo tóu烂额焦头
- bá shān gāng dǐng拔山扛鼎
- lì zú zhī dì立足之地
- dī shǒu xià qì低首下气
- shé xiē wéi xīn蛇蝎为心
- ēn shēn fǎ chí恩深法驰
- jué chù féng shēng绝处逢生
- xiá jiàn wéi dēng匣剑帷灯
- dà qì wǎn chéng大器晚成
- mèng hún diān dǎo梦魂颠倒
- pú shàn jià zēng蒲扇价增
- shí yù chuī guì食玉炊桂
- wú bèi wú cè无背无侧
- zhǎn gāng jié tiě斩钢截铁
- bào tiǎn tiān wù暴殄天物
- píng shì jié zhé凭轼结辙
- miàn rú sǐ huī面如死灰
- wén xiū wǔ yǎn文修武偃
- liù jiē sān shì六街三市
- tūn fēng yǐn yǔ吞风饮雨
- lí xī huàn bēn离析涣奔
- hē qiàn lián tiān呵欠连天
- xiān chē nù mǎ鲜车怒马
- bù bēi bù kàng不卑不亢
- lián yú jiē xí连舆接席
- lè dào yí róng乐道遗荣