天南地北
解释 一个天南;一个地北。形容分离两地;相隔很远。也形容地区各不相同。
出处 元 关汉卿《沉醉东风》:“咫尺的天南地北,要时间月缺花飞。”
例子 联合式;作宾语、定语;指在遥远的各地。
用法 联合式;作宾语、定语;指在遥远的各地。
感情 中性
辨析 天南地北与“天涯海角”区别在于:①天南地北表示相距极遥远;而“天涯海角”表示遥远而偏僻的地方;②天南地北表示谈话或写文章没有边际。“天涯海角”不同于此意。
反义 近在咫尺
英语 from different places or areas
俄语 болтать о том о сём
日语 はるか離(はな)れて遠(とお)い形容(けいよう)。(あちこち,さまざまの土地(とち))
德语 voneinander weit entfernt(verschiedence Orte des Landes)
法语 extrêmement distants(à l'antipode)
相关成语
- jì yǒu bó xiōng季友伯兄
- shí qián fāng zhàng食前方丈
- gǔ ruǎn ròu sū骨软肉酥
- huǒ shāo méi máo火烧眉毛
- bì rén ěr mù避人耳目
- gū tún fǔ shǔ孤豚腐鼠
- pián sì lì liù骈四俪六
- xíng bù èr guò行不贰过
- duàn mò cán chǔ断墨残楮
- lì wǎn kuáng lán力挽狂澜
- dào páng kǔ lǐ道旁苦李
- chuí xián sān chǐ垂涎三尺
- wǎn shēng hòu xué晚生后学
- bù zhī suǒ cuò不知所措
- guǐ shén mò cè鬼神莫测
- zhū lián bì hé珠联璧合
- dà shǒu dà jiǎo大手大脚
- xī biàn guǐ cí析辨诡辞
- nǔ lì jiā cān努力加餐
- kǒu kǒu shēng shēng口口声声
- zhōu tīng bù bì周听不蔽
- kāi yuán jié liú开源节流
- zhòng rén guǎng zuò众人广坐
- hǔ xiào fēng shēng虎啸风生
- wán kù zǐ dì纨绔子弟
- ài xī yǔ máo爱惜羽毛
- gōng wú bù kè攻无不克
- bù dài shī guī不待蓍龟
- lán fēng fú yǔ阑风伏雨
- bù kě mó miè不可磨灭
- mǎ mǎ hǔ hǔ马马虎虎
- wài qiǎo nèi jí外巧内嫉
- fā méng jiě huò发蒙解惑
- bǎi fèi jù jǔ百废俱举
- fěn shēn suì gǔ粉身碎骨
- tuō wù yǐn lèi托物引类
- kū yún shāng suì枯耘伤岁
- mù wú xià chén目无下尘
- xū zuǐ lüè shé虚嘴掠舌
- gāo yú zhī dì膏腴之地