畏缩不前
解释 畏惧退缩,不敢前进。
出处 宋 魏泰《东轩笔录》第七卷:“唐子方始弹张尧佐,与谏官皆上疏。及弹文公,,则吴奎畏缩不前,当时谓拽动阵脚。”
例子 偏正式;作谓语、定语;含贬义。
用法 偏正式;作谓语、定语;含贬义。
感情 贬义
反义 勇往直前
繁体 畏縮不前
英语 recoil in fear(hang back in face of danger; hesitate to press forward)
俄语 останавливаться в нерешительности
日语 しりごみして前進(ぜんしん)しない
德语 sich keinen Schritt vorwǎrts wagen
相关成语
- zhì rén wú mèng至人无梦
- tóng rì ér yán同日而言
- shí bù zài lái时不再来
- jiàn bù róng xī间不容息
- dà yāo xiǎo hē大吆小喝
- liàng tǐ cái yī量体裁衣
- bù kě shèng yán不可胜言
- zhǎn dìng qiē tiě斩钉切铁
- rén yān còu jí人烟凑集
- qiāo gǔ bāo suǐ敲骨剥髓
- pī kōng pān hài劈空扳害
- xiāo chóu jiě mèn消愁解闷
- jiē bù kāi guō揭不开锅
- zī màn nán tú滋蔓难图
- héng huò fēi zāi横祸非灾
- miǎn kāi zūn kǒu免开尊口
- gōng suì shēn tuì功遂身退
- chù zhì yōu míng黜陟幽明
- jiǎo wǎng guò zhí矫枉过直
- è kàng fǔ bèi扼亢拊背
- lóng tán hǔ kū龙潭虎窟
- mián sī mèng xiǎng眠思梦想
- ěr lóng yǎn hēi耳聋眼黑
- zhèng yóu jǐ chū政由己出
- bá lái bào wǎng拔来报往
- ān shēng lè yè安生乐业
- pò bì huǐ guī破璧毁珪
- è háng fǔ bèi扼吭拊背
- qiú zhōng chū xiào求忠出孝
- yǐn hǔ zì wèi引虎自卫
- ān rěn wú qīn安忍无亲
- gū lòu guǎ wén孤陋寡闻
- bù láng bù xiù不郎不秀
- fèn shēn bù gù奋身不顾
- fēng mù zhī bēi风木之悲
- chuān hóng zhuó lǜ穿红着绿
- bù jué rú fà不绝如发
- rù shì cāo gē入室操戈
- pái shān yā luǎn排山压卵
- wàn xuǎn qīng qián万选青钱