此路不通
解释 指这种方法或途径行不通。
出处 周作人《我的复古的经验》:“但也因此得到一个极大的利益,便是‘此路不通’的一个教训。”
例子 作分句;指这种方法或途径行不通。
用法 作分句;指这种方法或途径行不通。
感情 中性
近义 死路一条
英语 There is no thoroughfare!(dead end)
日语 この道は通り抜けられない,この道は袋小路 (ふくろこうじ)だ
德语 Kein Durchgang!(Sackgasse!)
法语 On ne pass pas.
相关成语
- ròu zhú cáo zá肉竹嘈杂
- tóng xīn gòng dǎn同心共胆
- páng méi huáng fā庞眉黄发
- jiǎ xì zhēn zuò假戏真做
- huáng sǒng bù ān惶悚不安
- pī máo qiú xiá披毛求瑕
- fān kē dǎo jiù番窠倒臼
- yí yǒu zú wú移有足无
- táng tū xī zǐ唐突西子
- wǒ xíng wǒ sù我行我素
- xūn chí xiāng hè埙篪相和
- fǎn lǎo huán tóng返老还童
- chū mén hé zhé出门合辙
- dé běn cái mò德本财末
- sǎo mù wàng sàng扫墓望丧
- rì yǐ jì yè日以继夜
- dé qí sān mèi得其三昧
- wù gé yún chuāng雾阁云窗
- rén rén jūn zǐ仁人君子
- lǐ xián xià shì礼贤下士
- dǎo xiá xiè hé倒峡泻河
- háo fà bù shuǎng毫发不爽
- huò fú wú cháng祸福无常
- tiān jiǎ liáng yuán天假良缘
- huǐ bù miè xìng毁不灭性
- yǎn wǔ xiū wén偃武修文
- jì fú yán chē骥伏盐车
- zhǐ diǎn jiāng shān指点江山
- hú féi zhōng shòu胡肥锺瘦
- gōng míng lì lù功名利禄
- tì sì jiāo liú涕泗交流
- xié nán qiè nǚ携男挈女
- táng yī pào dàn糖衣炮弹
- mù duàn fēi hóng目断飞鸿
- xiāo shé guǐ guài枭蛇鬼怪
- píng qǐ píng zuò平起平坐
- hé yú dé shuǐ涸鱼得水
- liǎng bù gǔ chuī两部鼓吹
- kuí shí dù shì揆时度势
- dǐ zú ér mián抵足而眠